Jane Bautista writes in the 11 August issue of Inquirer.Net (newsinfo.inquirer.net):
“To bring judiciary closer to people” is the
rationale for Associate Justice Apolinario Bruselas Jr of the Court of Appeals
in Manila even as he has been trying for more than a decade to cause a ripple
of change in the system by writing (his) decisions in Filipino.”
Atty
Bruselas, this is not simply a question of justice. It is first a
question of (1) truthfulness followed by the (2) ability to translate
– #1 is more important than #2. Justice is all logic. (“Logic” image source Shutterstock, shutterstock.com, “2 heads” from Shutterstock.com).
(Also,
the translators should have an Editor In Chief,
no kidding.)
No Sir!
It is not language that is important in giving justice to anyone anywhere – it
is logic. And logic can be explained in any language.
Now then,
how do we explain, with or without a court case finished or not finished, how
justice is playing in the field of agriculture, where we find that millions of
Filipino farmers are poor!?
My own answer to my own question is: “Justice is not playing in the farmers’
fields! Why should farmers be poor who toil night and day with the soil?”
“To bring
justice closer to the people” is not simply to speak their language –
especially in the Philippines where there are multi-languages, but to make sure
that the people understand in their language what they are going through in and
out of court, that which is in English.
More
importantly – Forget the language, Atty! The Philippines has 5 million native
speakers (Wikipedia, en.wikipedia.org): Tagalog,
Cebuano, Ilocano, and Hiligaynon.
In addition, there are 7 languages with between 1 and 5 million native
speakers: Central Bikol, Waray, Kapampangan,
Pangasinan, Maguindanao, Maranao, and Tausug.
What is
more important than understanding the (English) language of the court is
understanding the logic of the law. I can understand the logic of the court
only if I can understand the logic of the law!
Example: What
is most important to me right now, as an Editor In Chief in Agriculture (if
self-appointed) – is to bring to the farmers the literature of farming that
will bring about the prosperity of all farmers, big and small! That would be
justice for all. Literature that they would understand. No, Sir, not simply a
problem of translating from English to any of the Filipino languages.
Voltaire
says, “It is better to risk saving a guilty person than to condemn an innocent
one.” Applying that, it is better to risk saving the poor in their poverty than
condemning somebody else for that poverty!
Now then, instead of condemning the current set of technologies of
farming, I prefer to offer a qualitatively and quantitatively different set of
technologies for agriculture. It’s called “Regenerative Agriculture.” No, I did
not invent that set; the term was masterminded by Robert Rodale.
and yes, RA reinvents Agriculture eveywhere.
Brilliant logic!@517
No comments:
Post a Comment